tag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post8591424219428042117..comments2023-06-07T12:51:07.163+03:00Comments on ο-μικρον: Αρχαία ελληνικά στην Α΄ γυμνάσιου: Ένα μάθημα συνεχίζει να… απολογείται! (σελίδα 9)Σωτήρης Γκαρμπούνηςhttp://www.blogger.com/profile/11682309245237835518noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-32600893308900727652010-03-05T11:32:21.697+02:002010-03-05T11:32:21.697+02:00Μνώλη,
αν έχεις υπόψη σου κάποια συγκεκριμένη αναφ...Μνώλη,<br />αν έχεις υπόψη σου κάποια <b>συγκεκριμένη</b> αναφορά για όσα ισχυρίζεσαι, θα μας βοηθούσες πολύ.<br /><br />Αν δεν έχεις, δέξου τις δικές μας. <br /><br />(Δεν είναι τόσο δύσκολο να δεχτούμε ότι τα πράγματα μπορεί να είναι διαφορετικά απ' ότι νομίζουμε)<br /><br />ΕυχαριστώVasilis Simeonidishttps://www.blogger.com/profile/00413807135358984733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-85340120696419068862010-03-04T21:00:36.463+02:002010-03-04T21:00:36.463+02:00Στα αγγλικά αφορά γενικά την ποινή. Ότι προέρχεται...Στα αγγλικά αφορά γενικά την ποινή. Ότι προέρχεται από την ελληνική λέξη το γράφουν πολλά λεξικά. Στο διαδίκτυο υπάρχουν λεξικά που το αναφέρουν, προφανώς θα υπάρχουν και οι αντίστοιχες εκδόσεις. Από μένα δεν μπορείς να το κρύψεις, ίσως από τον εαυτό σου. Οι γλωσσολόγοι αναφέρουν ότι πολλές ελληνικές λέξεις υιοθετήθηκαν από την αγγλική μετά την νορμανδική κατάκτηση. Τώρα αν για ό,τι δεν μας αρέσει το γυρνάμε στο καλαματιανό (παίζουμε με τις λέξεις, αναζητούμε παραπομπές που υπάρχουν μπροστά μας κλπ), σφυρίζεται φάουλ... You foulΜανώληςnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-58586196603512979552010-02-24T00:12:13.471+02:002010-02-24T00:12:13.471+02:00Τι άλλο, εκτός από το ποδόσφαιρο, αφορά λεξικογραφ...Τι άλλο, εκτός από το ποδόσφαιρο, αφορά λεξικογραφικά το πέναλτι; <br /><br />Πιθανόν, ο Μπαμπινιώτης δεν αγνοεί άλλους ετυμολόγους. Για το πέναλτι δεν ξέρω. Θα βοηθούσες αν ανέφερες συγκεκριμένες παραπομπές σε ελληνική ή διεθνή προσέγγιση. (Αντιδάνειο το θεωρεί ο Σαραντάκος, http://www.sarantakos.com/language/penalty.htm, αλλά μάλλον ακολουθεί το Μπαμπινιώτη, αφού αναφέρεται σ’ αυτόν)<br /><br />Η κρίση ότι "Η αντίληψη ότι αρχαία ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών είναι ιδεολόγημα" βασίζεται στο συγκεκριμένο ποστ όπου εντάσσονται τα αυτά σχόλια. <br />Επίσης, και κυρίως, δε γνωρίζω να υπογράφει ούτε ένας γλωσσολόγος «ότι η αρχαία ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών».Vasilis Simeonidishttps://www.blogger.com/profile/00413807135358984733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-32614992643724327112010-02-23T21:37:20.221+02:002010-02-23T21:37:20.221+02:00Το penalty δεν αφορά μόνο το ποδόσφαιρο. Και δεν φ...Το penalty δεν αφορά μόνο το ποδόσφαιρο. Και δεν φτάνει μόνο ο Μπαμπινιώτης στο "ποινή". Μάλλον διεθνώς υπάρχει αυτή η αντίληψη. Πιθανώς πρόκειται περί διεθνούς ιδεολογήματος. Και όχι δεν έχω πληθώρα λεξικών, ψάχνω στο διαδίκτυο. Πολύ εύκολα θα έλεγα και εγώ πως η αντίληψη ότι "Η αντίληψη ότι αρχαία ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών είναι ιδεολόγημα", είναι ιδεολόγημα.Μανώληςnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-67449868726733415042010-02-21T11:28:32.537+02:002010-02-21T11:28:32.537+02:00Γεια σου Μανώλη,
Φυσικά υπάρχει διαφωνία ανάμεσα ...Γεια σου Μανώλη,<br /><br />Φυσικά υπάρχει διαφωνία ανάμεσα στα δυο λεξικά.<br /><br />Ας πάρουμε τα πράγματα από την αρχή. <br /><br />Το Λεξικό κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών ΑΠΘ <b>είναι και ετυμολογικό</b>. Τις ετυμολογίες έκανε ο Ευάγγελος Πετρούνιας http://www.biblionet.gr/main.asp?page=showauthor&personsid=12053<br />και στην εισαγωγή του Λεξικού εκθέτει τις απαραίτητες <b>επιστημονικές διευκρινίσεις για την ετυμολόγηση όλων</b> των λημμάτων. http://www.greek-language.gr/greekLang/studies/history/thema_16/03.html <br /><br />Ο Μπαμπινιώτης στο δικό του λεξικό προτάσσει εκτενές κείμενο για την ελληνική γλώσσα, όπου περιέχεται ενότητα για το λεξιλόγιό της, αλλά <b>δε λέει τίποτα συγκεκριμένο για την ετυμολόγηση</b>. Τι είναι λοιπόν αντιδάνειο; (επίσης τι είναι μεταφραστικό δάνειο; τι είναι διαχρονικός δανεισμός; κλπ). Ο ίδιος πάντως στη σελίδα 20 της β΄ έκδοσης του λεξικού του μιλάει για «εσωτερικό δανεισμό» για «σταυροφορία ‘καθαρμού’» της γλώσσας και για «γλωσσική ιδεολογία»...<br /><br /><br />Το ζήτημα, λοιπόν, εδώ είναι <b>τι αποτελεί αντιδάνειο και τι όχι;</b> Ο Πετρούνιας θεωρεί ότι η λέξη προέρχεται από το αγγλικό penalty. Ο Μπαμπινιώτης φτάνει ως το αρχαίο ποινή.<br /><br />Η ερώτηση είναι απλή: έπαιζαν ποδόσφαιρο οι αρχαίοι Έλληνες; Μπορούν να υπάρξουν σημασίες λέξεων χωρίς πράγματα; Βέβαια ο στείρος φορμαλισμός βολεύει να θεωρήσουμε το πέναλτι αντιδάνειο, δηλαδή «δική μας» λέξη που «επαναπατρίστηκε». Αλλά σ’ αυτήν την περίπτωση το πέναλτι είναι σε βάρος «μας»...<br /><br />Παρεμπιπτόντως, να σημειώσουμε τις διαφορές ανάμεσα στην πρώτη και στις επόμενες εκδόσεις του Λεξικού Μπαμπινιώτη. Σε πολλές περιπτώσεις αναγκάστηκε να υιοθετήσει τις ετυμολογίες του Ε. Πετρούνια.<br /><br />Η αντίληψη ότι αρχαία ελληνική είναι η μήτρα των ευρωπαϊκών γλωσσών είναι ιδεολόγημα. Η καλλιέργεια αυτής της αντίληψης δεν είναι γνώση.<br /><br />Χαρήκαμε με την παρέμβασή σου.Vasilis Simeonidishttps://www.blogger.com/profile/00413807135358984733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1139707973457538454.post-35003324214902228132010-02-21T03:49:26.792+02:002010-02-21T03:49:26.792+02:00Μπαίνω και εγώ στον πειρασμο να σημειώσω ότι δεν υ...Μπαίνω και εγώ στον πειρασμο να σημειώσω ότι δεν υπάρχει διαφωνία των λεξικών. Απλώς το πρώτο δεν είναι ετυμολογικό. Πάντως το έψαξα στο διαδίκτυο και βρήκα: <br />penal <br />"pertaining to punishment," 1439, from O.Fr. peinal (12c.), from M.L. penalis, from L. poenalis "pertaining to punishment," from poena "punishment," from Gk. poine<br /><br />Γιατί η αλήθεια είναι σώνει και καλά ιδεολόγημα, δεν καταλαβαίνω...Μανώληςnoreply@blogger.com